Правила пересечения границы и выполнения полетов в ВП Украины

Коллеги Авиаторы. На сайте Госавиаслужбы Украины http://new.avia.gov.ua/ был опубликован проект правил пересечения границы и выполнения полетов в Украине. Наш проект подготовил список комментариев и замечаний к данному проекту.

Если у вас есть замечания или комментарии, присылайте их на e-mail или в Facebook.

Файл документа с правками по ссылке (версия 1.1 по результатам встречи с рабочей группой Госавиаслужбы) : Проект версия 1.1

Оригинальный текст письма Госавиаслужбе :

Шановні колеги,

Згідно Повідомлення про оприлюднення проекту наказу Державної авіаційної служби України «Про затвердження Авіаційних правил України «Правила надання дозволів на виконання польотів повітряних суден у повітряному просторі України»,

Як приватний пілот надаю нижче свої пропозиції та зауваження. Також для вашої зручності у вкладенні надаю документ з правками режимі відображення змін.

Хочу зазначити, що загалом керуючись досвідом країн EASA я пропоную відмінити практику Дозволів для авіації загального призначення масою до 5700 кг., але розумію, що наразі це може бути неможливо, тому мої пропозиції носять конструктивний характер з точки зору приватного експлуатанта, в тому числі повітряного судна з іноземною реєстрацією.

ПРОПОЗИЦІЇ ТА ЗАУВАЖЕННЯ :
А. у пункті 1.3 після фрази «повинні мати діючий сертифікат експлуатанта» додати «окрім приватних експлуатантів», т.к. вини не мають таких сертифікатів.

Б. визначення міжнародного етапу польоту викласти в такій редакції : «міжнародний етап польоту — етап польоту з одним /обома кінцевими пунктами, що розташовані на території держави, яка не є державою реєстрації даної авіакомпанії або експлуатанта у разі приватного польоту. Технічні зупинки не враховуються під час класифікації етапів польоту;» . Обгрунтування : приватни експлуатанти не мають авіакомпанії.

В. в усіх пунктах про надання запиту додати канал електронної пошти, т.к. приватні експлуатанти не мають доступу до каналу AFTN.

Г. в п.3.3. після фрази «Експлуатанту забороняється використовувати той самий номер рейсу протягом доби» додати «за винятком польоту авіації загального призначення або приватного польоту»

Д. в пункті 3.15 дати чітке тлумачення фразі «зміни соціального устрою чи політичного керівництва в країні, що призвело до загострення ситуації»

Е. виключити ПС загальної авіації з вимоги надання щоденного інформування про місцезнаходження ПС (пункт 3.33)

Ж. не вимагати від іноземних ПС сертифікат експлуатанта (п 4.3.в)

З. дати тлумачення перетину кондону «поза межами повітряних коридорів», або додати дозвіл на перетин кордону в точках перетину для польотів по ПВП без додаткових узгоджень (пункт 4.7).

К. пункт 8.5 викласти в такій редакції «Виконання польотів ПС авіації загального призначення не потребує спеціального дозволу, такі польоти виконуються згідно з Положенням про використання повітряного простору України та AIP України»

Л. у разі неможливості або відмови змінити текст пункту 8.5. згідно коментаря «К» видалили з цього пункту наступну фразу : «У разі необхідності, з метою забезпечення безпеки польотів, Державіаслужба може запитувати у власника ПС будь яку іншу (крім зазначеної вище) інформацію стосовно ПС та екіпажу повітряного судна.»

М. дати тлумачення «зони з особливим режимом використання повітряного простору (ВПП)» , пункт 8.12

Н. в пункті 9.4 видалити текст «та виконують польоти в повітряному просторі класу G» , оскільки дозвіл надається на польоти в тому числі і в контрольованому просторі.

О. виправити граматичні помилки, наприклад в Додатку 2 замінити «внутренних» на «внутрішніх»

П. Зазначити що правила вважаються дійсними після їх публікації в AIP України, тому що для іноземних пілотів це єдине джерело інформації.